Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: a mianowicie
...25 mln EUR. CORDEX posiada dwa inne wspólne przedsiębiorstwa mające siedzibę w tym samym regionie,
a mianowicie
FLEX 2000, utworzone w 2001 r., i CORDENET, utworzone w 2003 r. Łącznie trzy...

Its turnover in the same year (2004) was some EUR 25 million. CORDEX is affiliated to two other companies located in the same region: FLEX 2000, set up in 2001, and CORDENET, set up in 2003.
Jego obroty w roku zgłoszenia pomocy (2004) wyniosły około 25 mln EUR. CORDEX posiada dwa inne wspólne przedsiębiorstwa mające siedzibę w tym samym regionie,
a mianowicie
FLEX 2000, utworzone w 2001 r., i CORDENET, utworzone w 2003 r. Łącznie trzy przedsiębiorstwa zatrudniają około 415 pracowników [3].

Its turnover in the same year (2004) was some EUR 25 million. CORDEX is affiliated to two other companies located in the same region: FLEX 2000, set up in 2001, and CORDENET, set up in 2003.

W dniu 19 lipca 2007 r. jeden ze współpracujących chińskich producentów eksportujących,
a mianowicie
Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd („przedsiębiorstwo Harmonic”), złożył skargę do Sądu o...

On 19 July 2007, one cooperating Chinese exporting producer,
namely
Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd (‘Harmonic’), lodged an application at the General Court seeking the annulment of the...
W dniu 19 lipca 2007 r. jeden ze współpracujących chińskich producentów eksportujących,
a mianowicie
Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd („przedsiębiorstwo Harmonic”), złożył skargę do Sądu o stwierdzenie nieważności zaskarżonego rozporządzenia w zakresie, w jakim dotyczy ono skarżącego [3].

On 19 July 2007, one cooperating Chinese exporting producer,
namely
Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd (‘Harmonic’), lodged an application at the General Court seeking the annulment of the contested Regulation in so far as it applies to the applicant [3].

Rząd duński jest zdania, że środki pomocowe z lat 1999 i 2001 miały ten sam cel,
a mianowicie
restrukturyzację i dokapitalizowanie spółki Combus, mające na względzie zapewnienie skutecznej...

The Danish government is of the opinion that the 1999 and the 2001 measures had the same purpose,
namely
to restructure and to recapitalise Combus in view of its successful privatisation.
Rząd duński jest zdania, że środki pomocowe z lat 1999 i 2001 miały ten sam cel,
a mianowicie
restrukturyzację i dokapitalizowanie spółki Combus, mające na względzie zapewnienie skutecznej prywatyzacji spółki.

The Danish government is of the opinion that the 1999 and the 2001 measures had the same purpose,
namely
to restructure and to recapitalise Combus in view of its successful privatisation.

...obecnych jest jeszcze czterech wiarygodnych konkurentów, którzy działają na skalę międzynarodową,
a mianowicie
ABB, Areva, Balfour Beatty i SAG (RWE) z udziałami w rynku od 5 do 25 %, a także...

In addition to Siemens/VA Tech, there are four internationally active credible suppliers, ABB, Areva, Balfour Beatty and SAG (RWE), which have market shares between 5 and 25 %, and some fringe...
Oprócz przedsiębiorstw Siemens i VA Tech na rynku obecnych jest jeszcze czterech wiarygodnych konkurentów, którzy działają na skalę międzynarodową,
a mianowicie
ABB, Areva, Balfour Beatty i SAG (RWE) z udziałami w rynku od 5 do 25 %, a także kilku mniejszych dostawców.

In addition to Siemens/VA Tech, there are four internationally active credible suppliers, ABB, Areva, Balfour Beatty and SAG (RWE), which have market shares between 5 and 25 %, and some fringe players.

Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia,
a mianowicie
organizacja przyjmowania i przetwarzania wniosków wizowych w związku z wpisaniem danych biometrycznych do VIS i wprowadzeniem wspólnych norm i...

Since the objectives of this Regulation,
namely
the organisation of the reception and the processing of applications in respect of the entry of biometric data into the VIS and the introduction of...
Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia,
a mianowicie
organizacja przyjmowania i przetwarzania wniosków wizowych w związku z wpisaniem danych biometrycznych do VIS i wprowadzeniem wspólnych norm i interoperacyjnych identyfikatorów biometrycznych oraz wspólnych zasad dla wszystkich państw członkowskich uczestniczących we wspólnej polityce wizowej Wspólnoty, nie może być osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast możliwe jest lepsze jego osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objectives of this Regulation,
namely
the organisation of the reception and the processing of applications in respect of the entry of biometric data into the VIS and the introduction of common standards and interoperable biometric identifiers and of common rules for all Member States participating in the Community’s common policy on visas, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

W wyznaczonym terminie Komisja otrzymała również uwagi jednej zainteresowanej strony,
a mianowicie
Organizacji Europejskich Portów Morskich (ang. European Sea Ports Organisation, ESPO).

It also received comments within the time limit from one interested party, the European Sea Ports Organisation (ESPO).
W wyznaczonym terminie Komisja otrzymała również uwagi jednej zainteresowanej strony,
a mianowicie
Organizacji Europejskich Portów Morskich (ang. European Sea Ports Organisation, ESPO).

It also received comments within the time limit from one interested party, the European Sea Ports Organisation (ESPO).

...decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji uwzględnione zostaną trzy rynki produktowe,
a mianowicie
: rynek kart kredytowych, rynek kart debetowych i rynek akceptacji kart.

...without prejudice to the competition law, three product markets will be taken into consideration,
namely
, the credit card market, the debit card market and the accepting of cards.
Do celów niniejszej decyzji i bez uszczerbku dla prawa konkurencji uwzględnione zostaną trzy rynki produktowe,
a mianowicie
: rynek kart kredytowych, rynek kart debetowych i rynek akceptacji kart.

For the purposes of this Decision, and without prejudice to the competition law, three product markets will be taken into consideration,
namely
, the credit card market, the debit card market and the accepting of cards.

Ceny eksportowe produktu objętego postępowaniem przeznaczonego na pozostałe główne rynki wywozu,
a mianowicie
rynki Kanady i Ameryki Południowej, nie kształtują się według ustalonego wzorca.

Export prices of the product concerned to the other main export markets,
namely
to Canada and South America, show no regular pattern.
Ceny eksportowe produktu objętego postępowaniem przeznaczonego na pozostałe główne rynki wywozu,
a mianowicie
rynki Kanady i Ameryki Południowej, nie kształtują się według ustalonego wzorca.

Export prices of the product concerned to the other main export markets,
namely
to Canada and South America, show no regular pattern.

...określone przez Komisję w ogólnym wyzwaniu, jakim jest unowocześnienie systemów ochrony socjalnej,
a mianowicie
: uczynienie pracy opłacalną i zapewniającą pewne dochody; uczynienie emerytur...

...the overall challenge of modernising social protection systems as identified by the Commission:
namely
to make work pay and provide secure income, to make pensions safe and pension systems sustain
Rada przypomniała również, że do kompetencji Państw Członkowskich należy organizowanie i finansowanie ochrony socjalnej oraz zaaprobowała cztery szerokie cele określone przez Komisję w ogólnym wyzwaniu, jakim jest unowocześnienie systemów ochrony socjalnej,
a mianowicie
: uczynienie pracy opłacalną i zapewniającą pewne dochody; uczynienie emerytur pewnymi, a systemy emerytalne trwałymi; wspieranie integracji społecznej oraz zapewnienie wysokiej jakości i pewności opieki zdrowotnej; podkreśliła również, że zasada równości kobiet i mężczyzn musi być włączana do zakresu wszystkich działań podejmowanych w ramach tych czterech celów.

It also recalled the competence of the Member States for the organisation and financing of social protection and endorsed the four broad objectives within the overall challenge of modernising social protection systems as identified by the Commission:
namely
to make work pay and provide secure income, to make pensions safe and pension systems sustainable, to promote social inclusion and to ensure high quality and sustainable health care; it also underlined that equality between women and men must be mainstreamed in all activities aiming at these four objectives.

...żelatyny fotograficznej jest dozwolony z państw trzecich wymienionych we wspomnianej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki.

...that photographic gelatine is only allowed from the third countries listed in that Decision,
namely
Japan and the United States of America.
Decyzja 2004/407/WE stanowi, że przywóz żelatyny fotograficznej jest dozwolony z państw trzecich wymienionych we wspomnianej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki.

Decision 2004/407/EC provides that photographic gelatine is only allowed from the third countries listed in that Decision,
namely
Japan and the United States of America.

...jest dozwolony wyłącznie z krajów trzecich wymienionych w załączniku do tej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki.

...gelatine is only authorised from the third countries listed in the Annex to that Decision,
namely
Japan and the United States of America.
Decyzja 2004/407/WE stanowi, że przywóz żelatyny fotograficznej jest dozwolony wyłącznie z krajów trzecich wymienionych w załączniku do tej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych Ameryki.

Decision 2004/407/EC provides that the importation of photographic gelatine is only authorised from the third countries listed in the Annex to that Decision,
namely
Japan and the United States of America.

...jest dozwolony wyłącznie z państw trzecich wymienionych w załączniku do tej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych.

...gelatine is only authorised from the third countries listed in the Annex to that Decision,
namely
Japan and the United States.
Decyzja 2004/407/WE stanowi, że przywóz żelatyny fotograficznej jest dozwolony wyłącznie z państw trzecich wymienionych w załączniku do tej decyzji,
a mianowicie
Japonii i Stanów Zjednoczonych.

Decision 2004/407/EC provides that the importation of photographic gelatine is only authorised from the third countries listed in the Annex to that Decision,
namely
Japan and the United States.

Z tego zapisu wynika, że jeden z elementów definicji pomocy państwa, podanej w art. 87 Traktatu,
a mianowicie
zakłócenie konkurencji, nie został uwzględniony.

...it appears that one of the elements of the definition of State aid in Article 87 of the Treaty,
namely
the distortion of competition, is missing.
Z tego zapisu wynika, że jeden z elementów definicji pomocy państwa, podanej w art. 87 Traktatu,
a mianowicie
zakłócenie konkurencji, nie został uwzględniony.

From this wording it appears that one of the elements of the definition of State aid in Article 87 of the Treaty,
namely
the distortion of competition, is missing.

...to szybciej niż bez pomocy, oraz aby pozytywne skutki pomocy przeważały nad skutkami negatywnymi,
a mianowicie
zakłóceniem konkurencji.

...of State aid control in the field of broadband is to ensure that State aid measures will result in
a
higher level of broadband coverage and penetration, or at
a
faster rate, than would occur...
Podstawowym celem kontroli pomocy państwa w sektorze usług szerokopasmowych jest zapewnienie, aby dzięki zastosowaniu środków pomocy osiągnięty został szerszy zasięg sieci szerokopasmowej i jej penetracji lub aby nastąpiło to szybciej niż bez pomocy, oraz aby pozytywne skutki pomocy przeważały nad skutkami negatywnymi,
a mianowicie
zakłóceniem konkurencji.

The primary objective of State aid control in the field of broadband is to ensure that State aid measures will result in
a
higher level of broadband coverage and penetration, or at
a
faster rate, than would occur without the aid, and to ensure that the positive effects of aid outweigh its negative effects in terms of distortion of competition.

...zachowania handlowe w celu realizowania wspólnego antykonkurencyjnego celu gospodarczego,
a mianowicie
zakłócenia normalnych warunków konkurencji w EOG dla chlorku choliny.

...of the members of the cartel and restricted their individual commercial conduct in order to pursue
a
single anti-competitive economic aim,
namely
the distortion of normal competitive conditions in...
Komisja stwierdziła, że ustalenia na poziomach światowym i europejskim stanowiły wspólnie część ogólnego planu, który ustalał kierunki działania członków kartelu na terytorium EOG i ograniczał ich indywidualne zachowania handlowe w celu realizowania wspólnego antykonkurencyjnego celu gospodarczego,
a mianowicie
zakłócenia normalnych warunków konkurencji w EOG dla chlorku choliny.

The Commission has found that the arrangements at the global and European levels together were part of an overall scheme which laid down the lines of action in the EEA of the members of the cartel and restricted their individual commercial conduct in order to pursue
a
single anti-competitive economic aim,
namely
the distortion of normal competitive conditions in the EEA for choline chloride.

Liberalizacja przywozu,
a mianowicie
brak wszelkich ograniczeń ilościowych, powinna zatem stanowić punkt wyjścia dla reguł wspólnotowych.

The liberalisation of imports,
namely
the absence of any quantitative restrictions, should therefore form the starting point for the Community rules.
Liberalizacja przywozu,
a mianowicie
brak wszelkich ograniczeń ilościowych, powinna zatem stanowić punkt wyjścia dla reguł wspólnotowych.

The liberalisation of imports,
namely
the absence of any quantitative restrictions, should therefore form the starting point for the Community rules.

...tajski producent jest producentem dominującym w Tajlandii, reprezentującym poważny udział,
a mianowicie
około 80 % zdolności produkcyjnych i rzeczywistej produkcji SWR Tajlandii.

The Thai cooperating producer is the dominant producer in Thailand representing
a
major share,
namely
around 80 %, of installed production capacity and actual production of SWR in Thailand.
Współpracujący tajski producent jest producentem dominującym w Tajlandii, reprezentującym poważny udział,
a mianowicie
około 80 % zdolności produkcyjnych i rzeczywistej produkcji SWR Tajlandii.

The Thai cooperating producer is the dominant producer in Thailand representing
a
major share,
namely
around 80 %, of installed production capacity and actual production of SWR in Thailand.

...finansowych, które stanowiły podstawę decyzji o wszczęciu procedury na mocy art. 88 ust. 2,
a mianowicie
subwencji inwestycyjnych uzyskanych przez stacje France 2 i France 3 oraz dotacji kapit

...measures in respect of which the decision was taken to initiate the Article 88(2) procedure,
namely
the investment grants received by France 2 and France 3 and the capital injections received b
Niniejsza decyzja dotyczy wyłącznie środków finansowych, które stanowiły podstawę decyzji o wszczęciu procedury na mocy art. 88 ust. 2,
a mianowicie
subwencji inwestycyjnych uzyskanych przez stacje France 2 i France 3 oraz dotacji kapitałowych otrzymanych przez France 2 w latach 1988–1994.

This Decision relates only to the financial measures in respect of which the decision was taken to initiate the Article 88(2) procedure,
namely
the investment grants received by France 2 and France 3 and the capital injections received by France 2 between 1988 and 1994.

Jak wskazano powyżej, istnieje jeden wyjątek od tego zobowiązania,
a mianowicie
wykazanie przez państwa członkowskie wystąpienia wyjątkowych okoliczności, które całkowicie uniemożliwiają prawidłowe...

As indicated above, there is one exception to this obligation,
namely
where the Member States demonstrates the existence of exceptional circumstances that would make it absolutely impossible to...
Jak wskazano powyżej, istnieje jeden wyjątek od tego zobowiązania,
a mianowicie
wykazanie przez państwa członkowskie wystąpienia wyjątkowych okoliczności, które całkowicie uniemożliwiają prawidłowe wykonanie tej decyzji.

As indicated above, there is one exception to this obligation,
namely
where the Member States demonstrates the existence of exceptional circumstances that would make it absolutely impossible to execute the decision properly.

...wyjaśniającego w tej sprawie, że Francja dopuściła do stałego użytkowania jednego ze statków (
a mianowicie
Pacific Princess, dawniej R3) poza terytorium Polinezji Francuskiej oraz do tego, że dr

The Commission noted in its decision to open the formal investigation procedure in 2003 that France had agreed that one of the ships, Pacific Princess, formerly R3, should operate permanently outside...
Komisja uznała w 2003 r., w decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego w tej sprawie, że Francja dopuściła do stałego użytkowania jednego ze statków (
a mianowicie
Pacific Princess, dawniej R3) poza terytorium Polinezji Francuskiej oraz do tego, że drugi statek: Tahitian Princess, dawniej R4, z portem macierzystym w Papeete, stolicy Polinezji Francuskiej, bywał eksploatowany w rejonach leżących poza jej terytorium.

The Commission noted in its decision to open the formal investigation procedure in 2003 that France had agreed that one of the ships, Pacific Princess, formerly R3, should operate permanently outside FPO and that the other, Tahitian Princess, formerly R4, although being based in Papeete, the capital of FPO, should also occasionally operate in regions not belonging to FPO.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich